"Making a fool of oneself leads to trouble. Words, symbols, these have no inherent value. It is people who make words great, and it is people who pollute them. In movies, the 'villain' is a very bad character, but 'villain' was not always a bad word. Common farmers and workers were once called 'villains.' In Latin, it was 'villanus.' In the Middle Ages, at one point, the power was in the hands of the 'villains,' meaning the poor class. People saw that the poor 'villains' as rulers were extremely bad. They were ruthless oppressors. From then on, 'villain' became a negative word. The swastika was once a very good symbol in India. It is an ancient symbol, over 7,000 years old. But after falling into Hitler's hands, it became associated with the Nazi symbol. 'Propaganda' was not a bad word; many countries had 'Propaganda Ministries.' People would get essential health information, weather updates, and such through the Propaganda Ministry. The job of propaganda was to spread true and necessary information. But after falling into Goebbels' trap, the word became stigmatized. Now, 'propagandist' is an insult. The word 'notorious' in English once referred to famous individuals. Now it refers to bad people.
'Inquilab' has met the same fate. The great leaders like Hasrat Mohani, Bhagat Singh, Nehru, Maulana Azad, who used 'Inquilab' for noble purposes, no longer hold that meaning. In the Bengali language, it has now fallen into the hands of an ultra-reactionary group and has lost its dignity terribly. A specific group has now adopted the slogan 'Inquilab Zindabad' for their own purposes. I understand their intentions, and that's why I stand against it. Those who have hijacked the will of the common people, under the guise of secretive and hidden power, are using this as a new trick, a new strategy.
'Inquilab' is not a bad word in itself. Its root is the Arabic word Qaf-Lam-Ba, which means change, overturn, transformation, or going back to the previous state. I found the word in the Quran as well, possibly in Surah Imran, with the word 'Yankalib,' which means apostasy, i.e., leaving the faith. In the time of the Prophet, those who left Islam were called 'Inquilabi,' meaning they revolted against Islam! This was how 'Inquilab' was used in the time of the Prophet!
It is not my saying, even Allah used the word 'Inquilab' in this context! I have forgotten the exact verse, but it is something like 'Wa ma yankalib ala aqibaihi fa la,' which implies, after the Prophet’s death, will you return to apostasy and become disbelievers again?
Now, the religiously cunning people are calling the people's 'government downfall' an 'Inquilab.' They are ashamed to say 'Pakistan Zindabad,' 'Middle East Zindabad,' so they are fulfilling their alternative desire by shouting 'Inquilab Zindabad.' They are challenging 'Bangladesh Zindabad.'
A few days ago, two Hafiz and Mufti of the Quran left Islam and became disbelievers. Will they now shout the 'Inquilab Zindabad' slogan, in accordance with the Quranic verse? Allah used the term 'Inquilab' in their case. That is the real meaning of Inquilab – leaving Islam and becoming a disbeliever. Will the people of Tawhid accept this?"